1. YAZARLAR

  2. Mohd Manazir

  3. Hindistan’da 2006-2018 Yıllar Arasında Türkçe
Mohd Manazir

Mohd Manazir

Yazarın Tüm Yazıları >

Hindistan’da 2006-2018 Yıllar Arasında Türkçe

A+A-
Yüzyıllarda yapılan şey Hindistan, kısa bir süreçte başardı.
Acaba bu başarı nedir? Çünkü Hindistan dendiği zaman Tac Mahal, rengarenk bir ülke,  uçsuz bucaksız sınırlara kök salmış bir medeniyet aklımıza geliyor. Fakat bu yazıda ne Tac Mahal ne de bu ülkenin rengarengi söz konusudur çünkü bundan daha daha önemli ve şimdilik hiçbir yere rastlamadığımız konu “Hindistan’da Türkçenin Gelişimi başlık altına bazı şeyler toplamak istiyorum buna bağlı olarak ilk önce Türk Devletine teşekkür etmek istiyorum aynı zamanda “Yunus Emre Enstitüsü Programı” tarafından Türkçe okumak isteyen Hindistan öğrencilerine verdiği emeklerinin boşa gitmediğinden ve gelişmelerden haberdar etmek istiyorum.
Hindistan, aşağı yukarı sekiz yüzyıl Türk hanedanları tarafından yönetilmiş bir ülkedir. Neticesinde Hint mimarisinde, mutfağında, edebiyatında, sanatında ve diğer kültürel alanlarda Türk etkilerinin izlerine rastlamak çok şaşırtıcı bir şey değildir.
Hintlilerin müşterek dili Hintçe ve Urducadır. Ancak her bölgenin kendisine ait ayrı bir dili ve şivesi olmak üzere 22 tane yerli ve halka ait dil mevcuttur. Ve Müslümanların Hindistan'daki fetihlerinden sonra bölgeye gelen Müslümanların konuştukları Farsça, Arapça ve Türkçe gibi diller yaygınlık kazanmıştır.
Hindistan’da Farsça yoluyla Arapça ve Türkçe kelimeler yoğun biçimde Urducaya ve Hintçeye girmiş ancak Türk devletinin yıkılmasıyla Türkçe Hindistan’da kendi varlığını kaybetmiş ve unutulmuş hale gelmiştir.
 Hindistan’ın hiçbir yerinde Türkçe eğitimi kalmamışken 2006’da “Yunus Emre Enstitüsü Programı” sayesinde Türkçe yeniden Hindistan’ın üniversitelerinde okutmaya başlanmıştır. Ve bu program, çok kısa bir süre içerisinde dil okumak isteyen Hintli öğrencilerinin dikkatini, ilgisini çekmeye başardı.
Evet vurgulayarak söyleyebiliriz ki; Hindistan buna başardı.  Çünkü Jamia Millia İslamia Üniversitesi’nde  5/6 kişi ile  başlayan  bu programda bugün 180 öğrenci kayıtlıdır. Ve her sene bu sayın artması, kontejanların her dönem dolu olması bu bölümünün başarısına işaret etmektedir. Ve öğrencilerinin de bu bölümü tercihleri de Hindistan’da Türkçeye yoğu ilgi olduğunu söyleyebiliriz.
   Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü olarak Türkçeyi Hindistan’ın her köşesine yaygınlaştıran ve Türkçeye hizmet eden Hindistan’da tek olma özelliğine sahip olan Jamia Millia İslamia Üniversitesi New Delhi’dir. Bunun dışında Jawahar Lal Nehru Üniversitesi ve diğer üniversitelerde kısa dönem/ Türkçe Sertifika Programları bulunmaktadır.
 Yine gelecek yıllarda Türk Devletinin yardımıyla diğer üniversitelerde Türkçe eğitiminin başlanmasını umut ediyoruz. Çünkü Hindistan öğrencilerinin Türkiye’de okuma ve Türkçeyi tercih etmeleri git gide artmaktadır.
 Her yıl Jamia Millia İslamia üniversitesi ve Jawahar Lal Nehru üniversitesi başta olmak üzere diğer çeşitli üniversitelerden Türkiye’ye gelen öğrencilerin sayısı oldukça artmaktadır. Bu öğrenciler Hindistan’a dönünce Hindistan’ın üniversitelerinde öğretmen veya araştırma görevlisi olarak çalışmaktadır. Bazıları ise Türkiye’nin çeşitli şirketlerinde yüksek makamlarda görev yapmaktadır. İşte her şey dildir. Dil olmadan bir şeye başarmak zordur.
            “Atatürk’ün de buyurduğu gibi “Dil bir köprüdür.”
Biz de inanıyoruz ki ülkeleri birbirine bağlayan tek şey dildir. Bu yüzden Türk Tarih ve Türk Dil Kurumları kuruldu. Ve TDK’nin iddiasıyla bunu şöyle ifade edebiliriz “dünyanın neresinde olursa olsun kendi ana dilleri üzerinden Türkçe” olsun.
Önceki ve Sonraki Yazılar

YAZIYA YORUM KAT

1 Yorum