26 dilde hoşgörüye çağırıyor

Konya Büyükşehir Belediyesi, Hazreti Mevlana’nın dünyaca ünlü eseri Mesnevi’nin 26 dünya dilinde basımını gerçekleştirdi.
26 dilde hoşgörüye çağırıyor

Konya Büyükşehir Belediyesi’nin orijinali Farsça olan ve titiz bir çalışmanın sonucunda Türkçe’ye çevirip 6 cilt halinde baskısını yaptığı Mesnevi, gerek günümüz Türkçe’sine uygunluk, gerekse ebatları açısından çok beğenildi. Vuslat Yıldönümü Anma Programlarına katılan protokole ve Türkiye’deki devlet adamlarına da gönderilen Hazreti Mevlânâ’nın eşsiz eseri Mesnevi’yi 50 dile çevirme hedefleri doğrultusunda Konya Büyükşehir Belediyesi’nin çalışmaları sürüyor.

26 DİLDE MESNEVİ

Mesnevi bugüne kadar Farsça aslı ile birlikte Türkçe, Arapça, İngilizce, Almanca, İsveççe, İtalyanca, Urduca, Fransızca, Japonca, Arnavutça, İspanyolca, Türkmence, Tacikçe, Çince, Özbekçe, Kazakça, Flemenkçe, Yunanca, Malayca, Rusça, Azerice, Boşnakça, Kürtçe, Svahilice ve Kırgızca basıldı.

26-dilde-hosgoruye-cagiriyor-2.jpg

7 DİLDE DAHA ÇEVİRİ YAPILIYOR

Konya Büyükşehir Belediyesi’nin öncülüğünde yapılan çalışmalarda Mesnevi’nin diğer dünya dillerine çevrilmesi noktasında da çalışmalar sürüyor. Alınan bilgiye göre, çevirisi devam eden diller şöyle: Tatarca, Portekizce, Amharca, Bulgarca, Gürcüce, Lehçe, Osmanlıca.

26-dilde-hosgoruye-cagiriyor-3.jpg

•MACİT ULUÇAMLIBEL / YENİ HABER GAZETESİ